2012/05/21

but who's ever been free in this world...




zebulon.
ein beiname baals - phönikischer wettergott, wolkenreiter. im biblischen israel trugen ihn die menschen. seine bedeutung dort ist unklar. er mag 'geschenk' bedeutet haben, eine zweite möglichkeit ist 'ehre', 'opfer' eine dritte.
aber vielleicht ist es möglich, dass alle bedeutungen in einer person zusammenfallen.
ist es nicht das, was rufus wainwrights sanfte wellen auf dem piano sagen wollen? rücksichtslos ansteigend. fallend, in gedanken verloren.


-


where you been, zebulon?
what you doin' in this song?
skating on the ice of song, about to go under


my mother's in hospital, my sister's at the opera
i'm in love, but let's not talk about it
there's so much to tell you


i believe in freedom
freedom's apparently all I need
but who's ever been free in this world?
who has never had to bleed in this world?


all I need are your eyes
your nose was always too big for your face
still, it made you look kinda sexy
more like someone who belongs in the human race


where you been, zebulon?
let's meet up, why not tonight?
in the lane behind the schoolyard
and we'll have some tea and ice cream




für di, afn berg oubn. zun inschlofn...

.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen